Seitenpfad:

Voice from the Loudspeaker (1975)

Vladan Radovanović

Vladan Radovanivic

Titel: Voice from the loudspeaker (tape-art 1)
Herausgeber: Student Cultural Centre, Beograd
Datum: 1975
Medium: Schallplatte, 17 cm

Radovanović’s Klassiker »Voice From The Loudspeaker« ist eine poetische Funktions- und Wahrnehmungsanalyse eines alltäglichen Medium und eine Konzentrationsübung auf ein notorisch unterschätztes Phänomen: die Stimme eines Lautsprechers. Radovanović untersucht den Ort der Stimme und die Funktion des Lautsprechers, was im Allgemeinen zu selbstverständlich ist, um bewusst wahrgenommen zu werden. Wenn es bei ihm heißt „wenn ich lauter und lauter spreche“, dann spricht er auch lauter und thematisiert gleichzeitig die Bedeutung des Wortes und seine akustischen Qualitäten. Im Gebrauch der selbstreferentiellen Rede nimmt der Lautsprecher, d.h. die Stimme des Lautsprechers, dabei auf sich selbst Bezug: „you can hear me / this voice is in you / this voice is in the loudspeaker / this voice has nothing to do with the loudspeaker / this voice is where the loudspeaker is / this voice is where you are / this voice is reaching your ears…”

Im Allgemeinen werden über Lautsprecher Musik, narrative Erzählungen bzw. Informationen oder aber auch Klänge und Geräusche wiedergegeben. Hier nun wird der Lautsprecher zum sprechenden Subjekt, der den/die Zuhörer/in direkt anspricht.

Das Werk ist ein konzeptioneller Text über die aufgezeichnete Stimme, das Tonband und die Wiedergabe einer Aufzeichnung über Lautsprecher.

Auf der Rückseite des Covers schreibt Radovanović zu seinem Werk: „I designed it to educe a switching action in the consciousness of the listeners, who can interpret his experience in one of two ways. This is enabled by the fact that the tape can fix a sequence of events in one time, and recreate them in another time, and can hence bear witness to that first time in a form appropriate to any time. The voice can express reflections on the consequences of its being heard. Here the auditory medium is not only concerned with the listener’s consciousness, different times, and degrees of reality, but also enters into a consideration of itself.”

Die serbokroatische Version (4:46 Min.) ist von Vladan Radovanović selbst gesprochen worden. Der australische Saxophonist Paul Pignon, der zu jener Zeit in Yugoslawien lebte und mit Komponisten für zeitgenössische Musik zusammenarbeitete, hat den Text übersetzt und die englische Version (4:21 Min.) gesprochen. Auf der Single ist auf jeder Seite eine der beiden Versionen zu hören.